
INSTALLATION INSTRUCTIONS
SELECTING THE BOX
BEFORE STARTING:
Turn off power.
Use only copper wire.
Wiring should comply with local codes.
•
•
Most electrical codes require that the box be
supported by two conduits.
Use a box with two 1/2” openings on one end and
attach two conduits. One contains the electrical
wires and the other is the support.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ANTES DE COMENZAR:
Cortar la corriente.
Usar únicamente cable de cobre.
El cableado debe hacerse conforme a los códigos
locales.
SELECCIÓN DE LA CAJA
•
•
La mayoría de los códigos exigen que la caja contenga
dos conductos.
Use una caja con dos aberturas de ½” en uno de los
extremos y coloque dos conductos. Uno contiene los
cables eléctricos y el otro es el soporte.
DIRECTIVES DE MONTAGE
AVANT TOUT:
Couper le circuit d’alimentation.
Utiliser uniquement du fil de cuivre.
Le câblage doit être conforme aux codes municipaux.
SÉLECTION DE LA BOÎTE
•
•
La plupart des codes électriques demandent que la boîte soit
supportée par deux conduites.
Utilisez une boîte avec deux ouvertures 1/2 po à une
extrémité et posez deux conduites. Une contiendra les fils
électriques, l'autre servira de support.
BL-Instr 213
Fig. 4 Fig. 5
Fig. 3
Outlet
Salida
Prise
Fig. 1
Fig. 2
Model 5884 & 5893 Series
Gasket
Junta
Gamiture de joint
Cover
Tapa
Couvercle
Landscape Light
Iluminación para jardin
Éclairage de jardin
Fixture Wire Leads
Cables del aparato
Fils du luminaire
Gasket
Junta
Garniture de joint
Blank Cover
Tapa ciega
Couvercle plein
Short Conduit
Conducto corto
Conduite courte
Box
Caja
Boîte
Supply Wires
Cables de alimentación
Fils d’alimentation
Support Conduit
Conducto de soporte
Conduite de soutien
Electric Conduit
Conducto eléctrico
Conduite électrique
HUBBELL ELECTRICAL PRODUCTS
DIVISION OF HUBBELL INCORPORATED (DELAWARE)
P.O. BOX 4002 • SOUTH BEND, INDIANA 46634
CANADA • 870 BROCK RD. S. • PICKERING, ON L1W 1Z8
MADE IN INDIA / HECHO EN INDIA / FAIT AU INDIA
Comentarios a estos manuales